欢迎来到星沙英语网

影视英语|Friends 1 《老友记》1(十七)

来源:www.pnswa.com 2025-01-15

Rachel: Daddy... Daddy... Daddy, why whyyy would I sleep with Billy Dreskin? His father tried to put you out of business! Dead!

Monica: Ross, he's got the remote again.

Ross: Good. Maybe he can switch1 it back. Maybe not.

Rachel: Hello? Um, yeah, uh, Okay ah, hold on a second, lemme lemme just check and see if she if she's here.

Rachel: It's the woman from the hospital admissions2 office. She says there's a problem with the form. Oh, god, oh god...

Rachel and Monica: Oh god, waddawe do, waddawe do, waddawe do?

Monica: I don't know! Why don't you just explain? Find out what do they want? Find out what they want!

Rachel: Okay, no, you do it.

Monica: Hello, this is Monica... Yeah? Oh... Okay, yes, we'll be right, we'll be right down. Thank you.

Rachel: What?

Monica: We forgot to sign one of the admissions forms.

Rachel: Ohhh... Okay, you were right. You were right! This was just not worth it.

Monica: Thank you.

Rachel: Okay, let me just change.

Monica: Yes.

Joey: Hey.

Ross and Chandler: Hey!

Monica: Hi.

Phoebe: Trouble?

Joey: Your sister stood me up the other night.

Phoebe: Oh, no. Don't you hate it when people aren't there for you?

Ross: Well did you try calling her?

Joey: I've been trying for two days. When I called the restaurant, they said she was too busy to talk. I can't believe she's blowin' me off.

Phoebe: Hey.

Ursula: Oh!

Phoebe: Um you, you got a minute?

Ursula: Um, yeah, I'm just...working.

Phoebe: So.

Ursula: Uh-huh.

Phoebe: Um, oh, I got you a birthday present.

Ursula: Oh, wow! You remembered! Oh! It's a Judy Jetson thermos3!

Phoebe: Right, like the kind you...

Ursula: Right... Oh, I got something for you, too.

Phoebe: How'd you know I was coming?

Ursula: Um, yeah, um, twin thing.

Phoebe: I can't believe you did this. I can't believe you...did this.

Phoebe: So... What's the deal with umm, you and Joey?

Ursula: Oh, right. He is so great. But that's over.

Phoebe: Does he know?

Ursula: Who?

Phoebe: Joey. You know, um, he's really nutsy about you.

Ursula: He is? Why?

Phoebe: You got me.

Ursula: Right.

Ursula: Excuse me. Doesn't this come with a side salad?

Phoebe: So, um, are you gonna call him?

Ursula: What? You think he likes me?

Phoebe: No, Joey.

Ursula: Oh. No, no, he is so smart. He'll figure it out. Do you want some chicken?

Phoebe: No. No. No food with a face.

Ursula: You have not changed!

Phoebe: Yeah, you too.

Rachel: Hi, remember us?

Nurse: Mmm hmmm.

Monica: Um, okay. You just called a little while ago about needing a signature4 on the admissions form. Well, it turns out we need a whole new one because uh, you see, I-I, I put the wrong name again. 'cause um...

Nurse: You're that stupid.

Monica: I am. I'm that stupid.

Rachel: Yeah, and and, I'm just gonna pay for this with a check.

Nurse: Well, you know your insurance will cover that.

Rachel: Yeah, I know... I'm I'm just not that bright either.

妙语佳句,活学活用

1. stand up

意思是(俚语)对(某人)失约;未按约定会见。比如:You are back so early! Your girlfriend stood you up again, did she? 回来这么早!女友又放你鸽子了吧? 电影中的Your sister stood me up the other night. 意思是你姐姐前两天放了我鸽子。

2. blow off

意思是吹了,分手。比如:He is in a very bad mood, 'cause his girlfriend blew him off yesterday. 他心情非常不好,由于昨天他女友和他吹了。电影中的 I can't believe she's blowin' me off. 意思是真不可以相信她要跟我分手。

3. nutsy

意思是疯狂迷恋。比如:For some reason people are nutsy about Rap5. 不了解为何大家目前非常喜欢快板歌。电影中的You know, um, he's really nutsy about you.意思是知不知道,嗯,他对你真的非常迷恋。

4. figure out

意思是理解,了解。比如:I can't figure Jane out. She's a mystery to me. 我简直摸不透简,她对我来讲是一个谜。电影中的 Oh. No, no, he is so smart. He'll figure it out. 意思是噢,不,不,他非常聪明。他会了解的。

5.No food with a face

不吃有脸的食物(即动物)。说明菲比是个 Vegetarian6(素食主义者)。

6. turn out

原来,表示以前不了解后来发现是,结果是,证明是。比如:The pretty woman turned out to be his daughter. 原来这个漂亮女性就是他的女儿。电影中的 Well, it turns out we need a whole new one. 意思是嗯,原来大家需要一张全新的表格。


相关文章推荐

01

15

影视英语|Love actually《真爱至上》二

Denial: Joe and I had a lot of time to prepare for this moment, some of her requests, for instance that I should bring C

01

15

影视英语|Prison Break 1《越狱》1(七)

Nick: We need to focus on the real question. Who wanted Terrence Steadman dead? Veronica: The call came from DC. What do

01

15

影视英语|Prison Break 1《越狱》1(十)

Abruzzi: Philly. Philly: Sit down, kid. So... Fibonacci. How'd you find him? Michael: Did my homework. Philly: You get e

01

14

影视英语|Little Miss Sunshine《阳光小萝莉》

Richard: So finally I'm just sitting there and I decide, you know, This is Stan Grossman. What the hell? And I start pit

01

14

影视英语|Sex and the City《欲望城市》(六)

Carrie: Mike told me everything that afternoon while I helped him pick out sheets at Bed, Bath Beyond. So how long have

01

14

影视英语|《乱世佳人》经典对白(9)

Ashley: Even if it is a lie, do you think that I could go off and leave Melanie and the baby? Break Melanies heart? Scar

01

14

影视英语|《白雪公主和七个矮人》经典对白(九

Queen: There must be something your little heart desires. Perhaps theres someone you love.Snow White: Well, there is som

12

13

影视英语|卡波特 Capote-43

841The book?842I have no idea.843Perry,844if I?m going towrite about you,845if I?m going to determinehow to write about

12

13

影视英语|卡波特 Capote-61

1201And he... he looked hurt,so I cut him down.1202I... I put a box out thereso he'd be more comfortable.1203He asked ho

12

13

影视英语|原版预告片 詹妮弗·安妮斯顿热片《绝

片名:Derailed译名:绝地威龙 导演:米凯尔哈佛斯特朗姆编剧:斯图尔特比泰S 詹姆斯西格尔 主演:克里夫欧文詹妮弗安妮斯顿 文森特卡塞尔类型:剧情/惊悚/动作级别:R级上映日期:2005年11月11日